分类
新手短線交易策略

中国证券监督管理委员会

您当前所在的位置:首页 > About us

Datasets

The Datasets page, created in collaboration with the Library, aims to serve as a starting point for students and scholars to search for data on China. The 2.0 version offers more datasets, and improved data description, including data types and sources. The data have an exclusive focus on China and were collected from surveys, Chinese administrations, major data 中国证券监督管理委员会 portals, and webs, among many other sources.

There is just one caveat: many sites, like ours, are actively updating themselves, and thus the users might 中国证券监督管理委员会 encounter the altered links or access methods, or even a site no longer found. Please directly contact the data providers should you need more information.

Project managers: Lin Hong, Center for Data Science and Artificial Intelligence ([email protected]) and Yun Dai, Library ([email protected]).

China Unveils Preferred Share Pilot Program for Listed Companies and Non-Listed Public Companies

On November 30, 2013 the State Council issued Guiding Opinions on Launching Pilot Program for Preferred Shares (the “Opinions”), which set forth 16 guidelines concerning the rights and obligations of preferred shareholders, the issuance and trading of preferred shares, and associated rules and policies.

Although there is not yet a definitive list of potential issuers of preferred shares, it is widely expected that commercial banks, insurance companies, and infrastructure companies may be the first to be selected to participate in the pilot program. The China Securities Regulatory Commission (“CSRC”) is preparing detailed rules to implement the Opinions.

Preferred shares refer to a type of shares to be issued pursuant to the PRC Company Law, whose holders will have priority over common shareholders on the distribution of dividends and liquidation proceeds, but limited rights to participate in the management of the issuer. The Opinions provide additional guidelines regarding preferred shares’ privileges in respect of the distribution of dividends and liquidation proceeds, conversion and repurchase of preferred shares, voting rights, and how to treat preferred shares when determining whether a threshold of shareholding has been reached in certain situations.

Both listed companies (including overseas-listed companies registered in China) and non-listed public companies will be able to issue preferred shares under the pilot program. Private companies will not be eligible to participate.

During the pilot period, issuers may not issue preferred shares with different seniority in respect of the receipt of dividends and liquidation proceeds, but may issue 中国证券监督管理委员会 preferred shares with different rights in respect of other terms.

The aggregate number of outstanding preferred shares may not exceed 50% of the total number 中国证券监督管理委员会 of outstanding common shares of an issuer, and the capital raised through issuance of preferred shares may not exceed 50% of the net assets of the issuer immediately prior to such issuance.

Preferred shares can be used as consideration in a M&A transactions and restructuring deals. A tender offer for a listed company must be extended to all shareholders, including the holders of preferred shares, but different terms may be offered to the common shareholders and preferred shareholders.

  1. Market Access for Foreign Investment

When a mandatory maximum foreign investment percentage exists, the percentage shareholding of a foreign investor is computed by 中国证券监督管理委员会 aggregating the number of both preferred shares and common shares held.

The launch 中国证券监督管理委员会 of the pilot program is a positive step, providing both listed companies and non-listed public companies an additional avenue of financing, while diversifying investment channels for investors.

中国启动上市公司和非上市公众公司优先股试点

2013年11月30日,国务院公布《国务院关于开展优先股试点的指导意见》(“指导意见”),共包括16点意见,涉及优先股股东的权利与义务、优先股发行与交易以及相关配套政策与规定。

虽然,尚没有明确的优先股试点企业名单,但是业内普遍认为商业银行、保险公司和公共事业单位或将先行参与试点。中国证券监督管理委员会(“证监会”)现正制定指导意见的具体实施规定。

中国证券监督管理委员会

您当前所在的位置:首页 > About us

CAPCO: A Brief Introduction

China Association for Public Companies (CAPCO) is a national self-regulatory organization and a non-profit organization incorporated by publicly listed companies and relevant entities in accordance with the Securities Law of the People’s Republic of China, the Regulation 中国证券监督管理委员会 on the Registration and Administration of Organizations and other applicable laws and regulations. The aim is to facilitate standardized regulation of the capital markets and preserve the lawful rights and interests of the members. CAPCO operates under the oversight of China Securities Regulatory Commission (CSRC).


CAPCO performs its functions under the guidelines of “Service, Self-regulation, Compliance and Enhancement”. CAPCO provides a platform of high-level services for its members. It is committed to improving the quality of listed companies and promoting sound corporate governance and culture.


CAPCO’s governance structure is composed of the Assembly of Members’ Representatives, the Board of Directors and the Supervisory Board, all of which function based on membership representation. CAPCO is committed to building itself into an organization that voices the development requests of its members, protects the members’ interests, and provides quality services. CAPCO is also dedicated to communicating regulatory and self-regulatory requirements to its members in order to make the capital markets more sophisticated.


CAPCO, with 228 founding members, was established on February 15th, 2012. Mr. Chen Qingtai and Mr. Li Xiaoxue were elected as the Chairman and the Executive Vice Chairman respectively at the First Assembly.


As of March 2017, 1,865 public companies have registered with CAPCO as Ordinary Members. Mr. Wang Jianzhou, former Chairman and CEO of China Mobile, is the incumbent Chairman of CAPCO. Ms. Song Liping is the current Executive Vice Chairman.

  • Reception 0086-010-88009700
  • General Office 0086-010-88009677
  • Department of Member Services (Members Council Office) 0086-010-88009687
  • Department of Training 中国证券监督管理委员会 0086-010-88009720
  • Department of International Affairs (Office of Hongkong, Macao and Taiwan Affairs) 0086-010-8800971
  • Department of Corporate Governance (Department of Legal Affairs) 0086-010-88009707
  • Supervision Committee Office 0086-010-88009703
  • Research Department 0086-010-88009695
  • IT Department 0086-010-88009726

0086-010-88009684

3rd Floor, Tower C, Tongtai Mansion, No.33 Financial Street, Xicheng District, Beijing,100032 P.R.China

中国证券监督管理委员会

4008210935

Audit Services

In addition to the statutory audit business, we provide review services according to the client's specific requirements. Efficiency and timeliness are the cornerstones of our work. We have rich experiences in all kinds of audit services so that we can provide unique analysis to help you strengthen financial management and internal control.

Tax service

China’s tax law and relevant regulations often change. The headquarter may worry about whether the joint ventures or the individual proprietorships in China obey the laws of China, whether they.

consultation

Merger and Acquisition Transaction Services professionals are skilled in assessing investment opportunities to provide clients with advisory services and professional support.

Company

We professionally undertake foreign investment in Shanghai and offer a package of services in company establishment. Our experts are knowledgeable in financial, tax and legal matters to help you to open the market in China.

Business

The daily accounting work within a corporation may cost management a 中国证券监督管理委员会 中国证券监督管理委员会 lot of supervision time. However, if part of or even all the accounting functions are outsourced to a professional service firm, management will be able to.

Mr. Hua Haizheng, engaged in CPA profession for more than 10 years, has a broad understanding on many industries, provides high-quality and professional services for years in the shareholding system reform, corporate restructuring, the establishment of joint ventures 中国证券监督管理委员会 and other aspects of the audit and evaluation to customers.

For years, we have been lecturing Shanghai Corporate Counsel Association(SCCA), Shanghai District & County 中国证券监督管理委员会 Association of Enterprise with Foreign Investment, Entrepreneurs Association and other relevant organizations on accounting and tax knowledge. Mr. Wang Benliang also part-time teaches the undergraduate students of the accounting department in Donghua University on cognition & perceive of accountant profession. For detail, please refer to the following webpage.

Add: 11F, CapitaMalls Asia Minhang Plaza, No. 6088 Humin Road, Minhang District ,Shanghai, China 201199

Add: Minhang District humin Road No. 6088 Minhang Plaza 11, Cade long dream,SHANGHAI,China